Meine Abenteuer beim Übersetzen, 3: Ich war gläserne Übersetzerin
Der 30. September ist der Tag des Heiligen Hieronymus, und der ist der Schutzpatron der ÜbersetzerInnen. Hieronymus hat nämlich die erste Bibelübersetzung ins Lateinische angefertigt…
Der 30. September ist der Tag des Heiligen Hieronymus, und der ist der Schutzpatron der ÜbersetzerInnen. Hieronymus hat nämlich die erste Bibelübersetzung ins Lateinische angefertigt…
Das ergreifende Foto des im Mittelmeer ertrunkenen, kleinen Jungen aus Kobani in allen Medien war für mich der ausschlaggebende Anlass, das kleine Buch „Ich will keinen Krieg! Shady aus Damaskus“ sofort zu Ende zu schreiben. Eigentlich war der Text in der Rohfassung schon vorher fertig … Es wird unseren Kindern helfen können zu verstehen, was Flüchtlingskinder auf sich nehmen um zu überleben. Marie-Thérèse Schins-Machleidt bietet hierzu gerne Lesungen und Workshops an.
Wie wir uns immer freuen, wenn vergessene AutorInnen durch unsere Hilfe neu übersetzt und dem deutschen Publikum zugänglich gemacht werden, habe ich ja schon erzählt.…
Manchmal fragen Verlage an, ob es nicht vergessene AutorInnen gibt, die unbedingt (wieder) auf Deutsch erscheinen müssten. Wir haben natürlich alle besondere Lieblinge, die es…
Der schwedische Volkskundeprofessor Sigfrid Svensson hat viel geschrieben, ganz großer Ruhm aber gebührt ihm für sein Werk „Einführung in die europäische Ethnologie“. Unter diesem zugegebenermaßen…